Mediación lingüística y cultural: la (r)evolución del cuarto modo de comunicación
DOI:
https://doi.org/10.17398/1888-4067.19.2.291Palabras clave:
enseñanza de lenguas, mediación, mediación lingüística, CEFR-CVResumen
Texto introductorio del monográfico
Referencias
Bausells Espín, Adriana & Giner Alonso, Diana (2024): “Competencias lingüísticas y comunicación inclusiva a través de la mediación en inglés para fines específicos”, Revista Electrónica de Lingüística Aplicada, 23, pp. 169-193. Disponible en https://doi.org/10.58859/rael.v23il.691
Beacco, Jean-Claude, Byram, Michael, Cavalli, Marisa, Coste, Daniel, Cuenat, Mirjam Egli, Goullier, Francis & Panthier, Johanna (2016): Guide for the development and implementation of curricula for plurilingual and intercultural education, Strasbourg, Council of Europe Publishing.
Calatayud Díez, Ascensión Pilar (2022): “La mediación lingüística y las otras mediaciones: aspectos clave para las escuelas del siglo XXI”, Supervisión, 21(52), pp. 1-18. Disponible en https://usie.es/supervision21/index.php/Sp21/article/view/379
Canales Hernández, Mª del Pilar (2022): “Análisis descriptivo de la mediación lingüística: revisión actualizada del cuarto modo de comunicación”, Epos. Revista de Filología, 38, pp. 3-29.
Cantero Serena, Francisco José (2023): Para una didáctica de la mediación lingüística, Octaedro, Colección Horizontes Universidad.
Cavada Fernández-Coronado, Patricia de la & Rodríguez Menduiña, Pompeyo (2022): “Medialuación: evaluación de la mediación en las escuelas oficiales de idiomas”, Actas del V Congreso Internacional SICELE. Cultura, intercultura y certificación lingüística. Disponible en https://cvc.cervantes.es/ensenanza/bibliotecaele/sicele/sicele05/008 cavada-rodriguez.htm
Council of Europe (2001): Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Disponible en https://www.coe.int/en/web/common-european-framework-reference-languages/cefr-and-its-language-versions.
Council of Europe (2020): Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment – Companion Volume, Strasbourg, Council of Europe Publishing. Disponible en www.coe.int/lang-cefr
Council of Europe (2022): Enriching 21st Century Language Education: The CEFR Companion Volume in practice, Council of Europe Publishing.
Coste, Daniel & Cavalli, Marisa (2015): Education, mobility, otherness – The mediation function of schools, Strasbourg, Council of Europe Publishing.
Dendrinos, Bessie (ed.) (2024): Mediation as Negotiation of Meaning, Plurilingualism and Language Education, London, Routledge.
García Benito, Ana Belén & Ogando González, Iolanda (2025): “Lo que queda del texto: mediación lingüística y cultural a partir de la (pos)literatura”, Limite, 19.1, pp. 11-26. Disponible en https://doi.org/10.17398/1888-4067.19.1.11
Głowicka, Monika & Krzyżostaniak, Magdalena (2024): “La (r)evolución de la mediación: los exámenes DELE como respuesta a los retos de comunicación en el mundo contemporáneo”, Estudios Hispánicos, XXXII, pp. 25-38. Disponible en https://doi.org/10.19195/2084-2546.32.3
Lantolf, James P. & Pavlenko, Aneta (1995): “Sociocultural Theory and Second Language Acquisition”, Annual Review of Applied Linguistics, 15, pp. 108-124.
Lantolf James P. & Poehner Matthew E. (2014): Sociocultural theory and the pedagogical imperative in L2 education: Vygotskian praxis and the research/practice divide, New York, Routledge.
Lantolf, James P. & Thorne, Steven L. (2006): Sociocultural Theory and the Genesis of Second Language Development, Oxford, Oxford University Press.
Lantolf, James P. (1994): “Sociocultural Theory and Second Language Learning: Introduction to the Special Issue”, The Modern Language Journal, 78(4), pp. 418-420.
Lantolf, James P. (2006): “Sociocultural Theory and L2. State of the Art”, SSLA, 28, pp. 67-109. Disponible en https://doi.org/10.10170S0272263106060037
Lantolf, James P. (2009): “Second language learning as a mediated process”, Language Teaching, 33, pp. 79-96. Disponible en https://doi.org/10.1017/S0261444800015329
Leung, Constant (2022): “Action-oriented Plurilingual Mediation: A Search for Fluid Foundations”, en North, B., Piccardo, E., Goodier, T., Fasoglio, D., Margonis-Pasinetti, R. & Rüschoff, B. (eds.), Reflecting on the Common European Framework of Reference for Languages and its Companion Volume, Strasbourg, Council of Europe, pp. 78-92.
Mansur, Ethan & Chiappini, Riccardo (2025): How to Write Mediation Activities, ELT Teacher 2 Writer.
Martín-Macho Harrison, Ana & Guadamillas Gómez, María Victoria (2022): Mediación lingüística en la enseñanza de lenguas: aportaciones del Volumen Complementario y recursos para el aula, Barcelona, Octaedro. Disponible en https://doi.org/10.36006/09127-4
Mendizábal de la Cruz, Nieves (2022): “La mediación lingüística y cultural: de la teoría a la práctica en el aprendizaje de español como lengua extranjera”, Foro de Profesores de E/LE, 18, pp. 77-95. Disponible en https://doi.org/10.7203/foroele.18.24439
Mesas Jiménez, Rebeca (2024): “La mediación como elemento clave para la inclusión en la enseñanza bilingüe”, Encuentro, 32, pp. 37-57.
Morgan, Carol & Cain, Albane (2000): Foreign Language Culture Learning from a Dialogic Perspective, Clevedon, Multilingual Matters.
North, Brian & Docherty, Claire (2016): “Validating a set of CEFR illustrative descriptors for mediation”, Research Notes, 63, pp. 24-29.
North, Brian & Piccardo, Enrica (2016): Developing Illustrative Descriptors of Aspects of Mediation for the CEFR, Strasbourg, Council of Europe.
North, Brian (2022): “The CEFR Companion Volume Project: What Has Been Achieved”, en Little, D. & Figueras, N. (eds.), Reflecting on the Common European Framework of Reference for Languages and its Companion Volume, Bristol, Multilingual Matters, pp. 34-46.
Pérez, Javier & Rosales, Francisco (2022): “La mediación en la instrucción con proyectos didácticos”, en Adolfo Sánchez Cuadrado (coord.), Mediación en el aprendizaje de lenguas. Estrategias y recursos, Madrid, Anaya, pp. 95-122.
Piccardo, Enrica (2012): “Médiation et apprentissage des langues: pourquoi est-il temps de réfléchir à cette notion?”, Études de Linguistique Appliquée, 167, pp. 285-297.
Piccardo, Enrica (2018): “Plurilingual and Pluricultural Competence in the CEFR”, Webinar on the CEFR Companion Volume. Practical Considerations for Implementation, 30/01/2018, Council of Europe. Disponible en https://vimeo.com/272757468
Real Decreto 1041/2017, de 22 de diciembre, por el que se fijan las exigencias mínimas del nivel básico a efectos de certificación, se establece el currículo básico de los niveles Intermedio B1, Intermedio B2, Avanzado C1, y Avanzado C2, de las Enseñanzas de idiomas de régimen especial reguladas por la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación, y se establecen las equivalencias entre las Enseñanzas de idiomas de régimen especial reguladas en diversos planes de estudios y las de este real decreto. Disponible en
https://www.boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-2017-15367
Real Decreto 1/2019, de 11 de enero, por el que se establecen los principios básicos comunes de evaluación aplicables a las pruebas de certificación oficial de los niveles Intermedio B1, Intermedio B2, Avanzado C1, y Avanzado C2 de las enseñanzas de idiomas de régimen especial. Disponible en https://www.boe.es/eli/es/rd/2019/01/11/1
Real Decreto 217/2022, de 29 de marzo, por el que se establece la ordenación y las enseñanzas mínimas de la Educación Secundaria Obligatoria. Disponible en: https://www.boe.es/eli/es/rd/2022/03/29/217/con
Real Decreto 243/2022, de 5 de abril, por el que se establecen la ordenación y las enseñanzas mínimas del Bachillerato. Disponible en https://educagob.educacionyfp.gob.es/curriculo/nuevo-curriculo/menucurriculosbasicos/bachillerato.html
Sánchez Cuadrado, Adolfo (2021): “Claves para operativizar la enseñanza de la mediación lingüística en el aula de español como lengua extranjera o segunda lengua”, en Arrieta Castillo, C. (coord.), Discurso, comunicación y gestión del aula de ELE, Colección Ámbito-ELE, Madrid, enClave-ELE y Centro de Estudios Financieros, pp. 113-142.
Sánchez Cuadrado, Adolfo (2022): “El concepto de mediación aplicado a la enseñanza de lenguas”, en Sánchez Cuadrado, A. (coord.), Mediación en el aprendizaje de lenguas. Estrategias y recursos, Madrid, Anaya, pp. 11-39.
Silva, Susana (2024): A mediação lingüística no ensino-aprendizagem de PLE, Relatório de estágio no âmbito do Mestrado em Português Língua Segunda / Língua Estrangeira, Faculdade de Letras, Universidade do Porto.
Spychała-Wawrzyniak, Małgorzata & Barrios Díez, Esther (2024): “Análisis de las estrategias de mediación y el papel del hablante intercultural aplicado a la enseñana ELE”, Estudios Hispánicos, XXXII, pp. 11-23. Disponible en https://doi.org/10.19195/2084-2546.32.2
Tomasello, Michael (1999): The Cultural Origins of Human Cognition, Cambridge/London, Harvard University Press.
Tomasello, Michael (2003): Constructing a Language. A Usage-Based Theory of Language Acquisition, Cambridge/London, Harvard University Press.
Vygotsky, Lev S. (1986): Thought and language, Cambridge MA, MIT Press.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2026 Iolanda Ogando González, Ana Belén García Benito

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Los derechos de los artículos publicados en esta revista son los que establece por defecto el Servicio de Publicaciones de la Universidad de Extremadura. Poseen una licencia de Creative Commons CC BY 4.0. Puede consultar la licencia en: Creative Commons
La política de acceso abierto de la Universidad de Extremadura acepta los principios del movimiento de acceso abierto y la declaración de Berlín. Por ese motivo, los autores aceptan que los artículos publicados se recojan en el repositorio DEHESA de esta universidad.
El autor del artículo puede publicarlo libremente en otros medios siempre que refiera esta revista como la depositaria del texto original.