As máscaras do passado
Palavras-chave:
História, Literatura, Máscara, DuploResumo
O presente ensaio estabelece a importância da presença da História nos textos
literários, desde a Idade Média até ao presente. Começando por estudar a
ausência de sentido histórico e a inevitável anacronia daí decorrente,
debruça-se em seguida sobre as mudanças operadas no século XIX, a fim de
melhor se poderem compreender a subversão e transgressão que se verificam
a partir do fim dos anos 70 de novecentos. Nos romances pós-modernos,
acentua-se a importância da máscara e do duplo, no tratamento que sofrem os
factos concretos, a biografia e autobiografia (fictícia) de personagens do
passado, a confusão e invenção dos tempos, a memória e o próprio
significado conceptual de acontecimentos e atitudes.
Referências
Antunes (1988): António Lobo Antunes, As Naus, Lisboa, Publicações Dom Quixote/Círculo de Leitores.
Antunes (1997): António Lobo Antunes, O Esplendor de Portugal, Lisboa, Publicações Dom Quixote.
Barreno (1985): Maria Isabel Barreno, Célia e Celina, Lisboa, Edições Rolim.
Barreno (1991): Maria Isabel Barreno, O Enviado, Lisboa, Caminho.
Bessa-Luís (1980): Agustina Bessa-Luís, O Mosteiro, Lisboa, Guimarães Ed.
Bessa-Luís (1988): Agustina Bessa-Luís, Aforismos, Lisboa, Guimarães Editores.
Bessa-Luís (1992): Agustina Bessa-Luís, Ordens Menores, Lisboa, Guimarães Ed.
Bessa-Luís (1994): Agustina Bessa-Luís, O Concerto dos Flamengos, Lisboa, Guimarães Ed.
Bessa-Luís (2006): Agustina Bessa-Luís, Fama e Segredo na História de Portugal, Lisboa, Guerra e Paz Editores.
Bessa-Luís (2007): Agustina Bessa-Luís, As Metamorfoses, Lisboa, Publicações Dom Quixote.
Camões (1963): Luís de Camões, Os Lusíadas, Obra Completa, Rio de Janeiro, Aguilar Ed. [1572]
Carvalho (1982): Mário de Carvalho, O Livro Grande de Tebas Navio e Mariana, Lisboa, Vega.
Carvalho (1985): Mário de Carvalho, A Inaudita Guerra da Avenida Gago Coutinho, Lisboa, Caminho [1983].
Castelo Branco (1971): Camilo Castelo Branco, Livro Negro de Padre Dinis, Lisboa, Parceria António Maria Pereira [1855]
Castelo Branco (1987): Camilo Castelo Branco, A Caveira da Mártir, in Obra Completa, Porto, Lello & Irmão [1875].
Correia (2001): Hélia Correia, Lillias Fraser, Lisboa, Relógio d’Água.
Dacosta (1992): Fernando Dacosta, Os Infiéis, Lisboa, Dom Quixote.
Dickens (1985): Charles Dickens, A Tale of Two Cities, Londres, Penguin Classics [1859].
Ferreira (1998): Seomara da Veiga Ferreira, Leonor Teles ou o Canto da Salamandra, Lisboa, Presença.
Fuentes (1992): Carlos Fuentes, Terra Nostra, México, D.F., Editorial Joaquín Mortiz, S.A. de C.V. [1975].
Gersão (1984): Teolinda Gersão, Os Guarda-Chuvas Cintilantes, Lisboa, O Jornal.
Herculano (s/d a): Alexandre Herculano, Eurico o Presbytero, Lisboa, Bertrand / Rio de Janeiro, S. Paulo / Belo Horizonte, Livr. Francisco Alves [1844].
Herculano (s/d b): Alexandre Herculano, O Monge de Cister, Lisboa, Livr. Bertrand [1848].
Herculano (s/d): Alexandre Herculano, O Bobo, Lisboa, Livr. Bertrand. [1843]
Júdice (1999): Nuno Júdice, Por Todos os Séculos, Lisboa, Quetzal.
Larra (1984): Mariano José de Larra, El Doncel de Don Enrique el Doliente, Madrid, Ediciones Cátedra [1834].
Macedo (2000): Hélder Macedo, Vícios e Virtudes, Lisboa, Ed. Presença.
Mérimée (1865): Prosper Mérimée, Chronique du Règne de Charles IX, Paris, Charpentier, Libraire-Editeur [1829].
Pamuk (2007): Orhan Pamuk, O Meu Nome é Vermelho (trad. F. Guerra), Lisboa, Ed. Presença [1998].
Pessoa (1986): Fernando Pessoa, Mensagem, Obras Completas, Porto, Lello & Irmão [1935].
Queirós (s/d a): Eça de Queirós, A Ilustre Casa de Ramires, Obras de Eça de Queirós, Porto, Lello & Irmão Editores [1900].
Queirós (s/d): Eça de Queirós, A Relíquia, Obras de Eça de Queirós, Porto, Lello & Irmão Editores [1887].
Saramago (1985): José Saramago, Manual de Pintura e Caligrafia (prefácio de Luís de Sousa Rebelo), Lisboa, Caminho [1977].
Saramago (1989): José Saramago, História do Cerco de Lisboa, Lisboa, Caminho.
Torga (2000): Miguel Torga, Poemas Ibéricos, Poesia Completa, Lisboa, Publicações Dom Quixote [1965].
Wilde (1994): Oscar Wilde, The Picture of Dorian Gray, Londres, Penguin Popular Classics [1890].
Woolf (s/d): Virginia Woolf, Orlando (Trad. de Cecília Meireles), Lisboa, Livros do Brasil [1928].
Bibliografia crítica citada
Barbéris (1991): Pierre Barbéris, Prélude à l’Utopie, Paris, PUF.
Bouju (2006): Emmanuel Bouju, La Transcription de l’Histoire – Essai sur le Roman Européen de la fin du XXe siècle, Rennes, Presses Universitaires de Rennes.
Burke (1969): Peter Burke, The Renaissance Sense of the Past, Londres, Edward Arnold.
Elias (1984): Amy Jane Elias, Spatializing History: Representing History in the Postmodernist Novel, U.M.I., The Pennsylvania State University, dact.
Foley (1986): Barbara Foley, Telling the Truth – The Theory and Practice of Documentary Fiction, Ithaca e Londres, Cornell U. P.
Forest (2007): Philippe Forest, Le Roman, le Réel et Autres Essais, Nantes, Editions Cécile Defaut.
Hamel (2006): Jean-François Hamel, Revenances de l’Histoire – Répétition, Narrativité, Modernité, Paris, Editions de Minuit.
Hutcheon (1995): Linda Hutcheon, A Poetics of Postmodernism – History, Theory, Fiction, Nova Iorque e Londres, Routledge [1988].
Lima (2006): Luiz Costa Lima, História, Ficção, Literatura, São Paulo, Companhia das Letras.
Manzoni (1993): Alessandro Manzoni, “Del Romanzo Storico e, in genere, de componimenti di storia e d’invenzione”, em Tutte le Opere, Milão, Sansoni Ed.
Marinho (1999): Maria de Fátima Marinho, O Romance Histórico em Portugal, Porto, Campo das Letras.
Marinho (1999a): Maria de Fátima Marinho, “O Fascínio da Índia (A Viagem de Vasco da Gama na Literatura Portuguesa)”, Miscelânea –Colecção Gâmica, III Vol., Faculdade de Letras da Universidade do Porto, pp. 7-128
Marinho (2005): Maria de Fátima Marinho, Um Poço sem Fundo –Novas Reflexões sobre Literatura e História, Porto, Campo das Letras.
Marinho (2006): Maria de Fátima Marinho, “O Terramoto de 1755 e o Romance Histórico”, 1755: Catástrofe, Memória e Arte, Carvalhão Buescu / Carvalho / Gil da Costa / Almeida Flor (org.s), ACT 14, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Ed. Colibri, pp. 65-73.
Marinho (2006a): Maria de Fátima Marinho, “Inventar o passado (O Romance Histórico da Pós-Modernidade)”, Derivas, Departamento de Línguas e Culturas, Universidade de Aveiro, 2006, pp.9-30.
Marinho (2007): Maria de Fátima Marinho, O Sonho de Aljubarrota, Aljubarrota, Fundação Batalha de Aljubarrota.
Marinho (2008): Maria de Fátima Marinho, History and Myth – The Presence of National Myths in Portuguese Literature, Munique, Martin Meidenbauer Verlagsbuchhandlung.
Rama (1975): Carlos M. Rama, La Historia y la Novela y Otros Ensayos Historiográficos, Madrid, Editorial Tecnos [1970].
Vanoosthuyse (1996): Michel Vanoosthuyse, Le Roman Historique – Mann, Brecht, Döblin, Paris, Presses Universitaires de France.
Villanueva (1994): Dario Villanueva, “Prólogo”, em Montero Cartelle / Herrero Ingelmo, De Virgílio a Umberto Eco – La Novela Histórica Latina Contemporânea, Madrid, Ediciones del Oro, Huelva, Universidad de Huelva, pp. IX-XIII
Wesseling (1991): Elisabeth Wesseling, Writing History as a Prophet – Postmodernist Innovations of the Historical Novel, Amsterdão / Filadélfia, John Benjamins Publishing Company.
White (1985): Hayden White, Tropics of Discourse – Essays in Cultural Criticism, Baltimore, The John Hopkins University Press [1978].
Manzoni (1993): Alessandro Manzoni, “Del Romanzo Storico e, in genere, de componimenti di storia e d’invenzione”, em Tutte le Opere, Milão, Sansoni Ed.
Marinho (1999): Maria de Fátima Marinho, O Romance Histórico em Portugal, Porto, Campo das Letras.
Marinho (1999a): Maria de Fátima Marinho, “O Fascínio da Índia (A Viagem de Vasco da Gama na Literatura Portuguesa)”, Miscelânea –Colecção Gâmica, III Vol., Faculdade de Letras da Universidade do Porto, pp. 7-128
Marinho (2005): Maria de Fátima Marinho, Um Poço sem Fundo –Novas Reflexões sobre Literatura e História, Porto, Campo das Letras.
Marinho (2006): Maria de Fátima Marinho, “O Terramoto de 1755 e o Romance Histórico”, 1755: Catástrofe, Memória e Arte, Carvalhão Buescu / Carvalho / Gil da Costa / Almeida Flor (org.s), ACT 14, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Ed. Colibri, pp. 65-73.
Marinho (2006a): Maria de Fátima Marinho, “Inventar o passado (O Romance Histórico da Pós-Modernidade)”, Derivas, Departamento de Línguas e Culturas, Universidade de Aveiro, 2006, pp.9-30.
Marinho (2007): Maria de Fátima Marinho, O Sonho de Aljubarrota, Aljubarrota, Fundação Batalha de Aljubarrota.
Marinho (2008): Maria de Fátima Marinho, History and Myth – The Presence of National Myths in Portuguese Literature, Munique, Martin Meidenbauer Verlagsbuchhandlung.
Rama (1975): Carlos M. Rama, La Historia y la Novela y Otros Ensayos Historiográficos, Madrid, Editorial Tecnos [1970].
Vanoosthuyse (1996): Michel Vanoosthuyse, Le Roman Historique –Mann, Brecht, Döblin, Paris, Presses Universitaires de France.
Villanueva (1994): Dario Villanueva, “Prólogo”, em Montero Cartelle / Herrero Ingelmo, De Virgílio a Umberto Eco – La Novela Histórica Latina Contemporânea, Madrid, Ediciones del Oro, Huelva, Universidad de Huelva, pp. IX-XIII
Wesseling (1991): Elisabeth Wesseling, Writing History as a Prophet –Postmodernist Innovations of the Historical Novel, Amsterdão / Filadélfia, John Benjamins Publishing Company.
White (1985): Hayden White, Tropics of Discourse – Essays in Cultural Criticism, Baltimore, The John Hopkins University Press [1978].
Downloads
Publicado
Edição
Secção
Licença
Los derechos de los artículos publicados en esta revista son los que establece por defecto el Servicio de Publicaciones de la Universidad de Extremadura. Poseen una licencia de Creative Commons CC BY 4.0. Puede consultar la licencia en: Creative Commons
La política de acceso abierto de la Universidad de Extremadura acepta los principios del movimiento de acceso abierto y la declaración de Berlín. Por ese motivo, los autores aceptan que los artículos publicados se recojan en el repositorio DEHESA de esta universidad.
El autor del artículo puede publicarlo libremente en otros medios siempre que refiera esta revista como la depositaria del texto original.