Ecos do Tema do Naufrágio na Literatura Portuguesa

Autores/as

  • Antônio Manuel de Andrade Moniz Professor aposentado da FCSH-UNL Membro investigador do CHAM/UNL/UAç e do CLEPUL Membro emérito da Academia de Marinha, classe de História Marítima

DOI:

https://doi.org/10.17398/1888-4067.12_2.113

Palabras clave:

relatos de naufrágios, ºhistória trágico-marítima, literatura, identidade portuguesa

Resumen

A Nau Catrineta, na literatura oral e tradicional, e autores como
Camões, Luís Pereira Brandão, Jerónimo Corte-Real, Fernando Pessoa,
Afonso Lopes Vieira e Miguel Torga, entre outros, são exemplos
expressivos dos ecos literários que os relatos de naufrágios,
especialmente o I da História Trágico-Marítima, tiveram na Literatura
Portuguesa, do século XVI aos nossos dias, numa singular identificação
de uma vivência e de um sentir coletivos nacionais.

Referencias

Barcelos (1976): Lobato Barcelos, “Un tema portoghese: Il Naufragio di Sepulveda e la sua diffusione”, in Annali dell’Universitario Orientale, Sezione Romanza. Napoli.
Braga (1867): Teófilo Braga, Romanceiro Geral, Coimbra.
Brandão (1588): Luys Pereira Brandão, Elegiada, Lisboa, Manoel de Lyra.
Brito (1735): Bernardo Gomes de Brito, Hiftoria Tragico-Maritima / Em que fe efcrevem chronologicamente os Naufragios que tiverão as Naos de Portugal, depois que fe poz em exercício a Navegaçaõ da India, Tomo I, Lisboa Occidental, na Officina da Congregaçaõ do Oratorio, Livraria d’Alcobaça.
Camões (1572): Luís V. de Camões, Os Lusíadas, Lisboa, António Gonçalves Impressor.
Cícero (1969): Marco Túlio Cícero, De Republica, Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Lipsiae in aedibus B. G. Teubneri.
Corte Real (1783): Jerónimo Corte Real, Naufragio e Lastimoso Sucesso da Perdição de Manoel de para este Reyno na Náo Chamada o Galião Grande S. João, que fe Perdeo no Cabo da BoaEfperança, na Terra do Natal; e a Peregrinação, que Tiverão Rodeando Terras de Cafres, mais de 300 Legoas, té fua Morte, Composto em verfo heróico, e octava rima por…, Lisboa, na Typografia Rollandiana, com licença da Real Meza Cenforia.
Figueiredo (1948): Fidelino de Figueiredo, História da Literatura Portuguesa, trad. esp. Colleccion Austral, Espasa-Calpe, Argentina S. A., Buenos Aires – México.
Garrett (1851): Almeida Garrett, Romanceiro, vol. III, Lisboa, 1851.
Lima (1937): A. C. Pires de Lima, A “Nau Catrineta” e o Naufrágio que Passou Jorge de Albuquerque Coelho, vindo do Brasil no ano de 1565, Porto, Imprensa Moderna, Lda.
Moniz (2001): António M. de Andrade Moniz, A História TrágicoMarítima: identidade e condição humana, Lisboa, Edições Colibri.
Moniz (2018) : António Moniz, “O pioneirismo da História TrágicoMarítima, retrato da identidade portuguesa”, in MONIZ, A. (coord.), Primeiras Narrativas de Naufrágios, Nº 26 de Obras Pioneiras da Cultura Portuguesa, dir. de José Eduardo Franco e Carlos Fiolhais, Lisboa, Círculo de Leitores.
Montes (1979): Ares Montes, “I restidi un naufragio”, in Quaderni Portoghesi, nº 5, Giardini Editori e Stampatori in Pisa.
Pessoa (1978): Fernando Pessoa, Mensagem, Lisboa, Edições Ática.
Sousa (1674): Manuel de Faria e Sousa, Asia Portuguesa, Lisboa.
Torga (1965): Miguel, Poemas Ibéricos, 2ª ed., Coimbra, Gráfica Editora.
Vasconcelos (1914): Carolina Michaëlis de Vasconcelos, As Cem Melhores Poesias da Língua Portuguesa, escolhidas por… Lisboa.
Vieira (1918): Afonso Lopes Vieira, Ilhas de Bruma, Coimbra, F. França Amado, impressor & livreiro.

Descargas

Publicado

2022-07-17

Cómo citar

Moniz, A. M. de A. (2022). Ecos do Tema do Naufrágio na Literatura Portuguesa . Limite. Revista De Estudios Portugueses Y De La lusofonía, 12(2), 113-128. https://doi.org/10.17398/1888-4067.12_2.113