Mudam-se os tempos, mudam-se os caminhos: New challenges affecting Portuguese as a foreign language (PFL).L2
DOI:
https://doi.org/10.17398/1888-4067.4.7Abstract
Monographic number dedicated to the teaching of the Portuguese language.
References
Caetano / Grayley (2010): J. Caetano / M. Grayley, “O português na ONU. Um desafio à internacionalização”, Jornal de Letras, Artes e Ideias, n. 1033, pp. 12-13.
Castro (2009): C. Castro, “Que manual usar na aula de português como língua estrangeira? Análise teórica de dois textos escolares”, Palavras, n. 35, pp. 21-46.
Conselho de Europa (2000): European Language Portfolio: Principles and Guidelines, disponible en http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/Guidelines_EN.pdf
Declaração de Lisboa (2008). Disponible en http://www.cplp.org/Admin/Public/DWSDownload.aspx?File=%2fFiles %2fFiler%2fcplp%2fdocsVIICCEG%2fDeclarLisboaVF.pdf
García Benito (2009): Ana Belén García Benito, “La competencia intercultural y el papel del profesor de lenguas extranjeras”, in Agustín Barrientos Clavero et alii (eds.), El profesor de Español LE/L2, vol. 1, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Extremadura / ASELE, pp. 493-506.
García Benito / Ogando: Ana Belén García Benito / Iolanda Ogando, “Bicas, pacotes e outros embrulhos. Materiais para o ensino do portugués com fins específicos“, Da investigação às práticas. Revista da Escola Superior de Educação, Instituto Politécnico de Lisboa, Portugal (en prensa).
Herrera Campo (2008): J. V. Herrera Campo, “Castilla y León, origen y destino del idioma español”, in El español de los negocios, Espasa Calpe / Junta de Castilla y León, pp. 15-34.
MCERL (2002): Consejo de Europa, Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación, Alcalá de Henares, Instituto Cervantes. Disponible en http://cvc.cervantes.es/OBREF/marco/cvc_mer.pdf
QCERL (2001): Conselho de Europa, Quadro Comum Europeu de Referência para as Línguas, Lisboa, Asa.
Reis (2008): Carlos Reis, “A internacionalização da língua portuguesa. Para uma política articulada de promoção e difusão”, Jornal de Letras, Artes e Ideias, n. 986, pp. 12-13.
Reis (2010): Carlos Reis, “Lusofonia. A língua como «ovo das galinhas de ouro»”, Jornal de Letras, Artes e Ideias, n. 1033, pp. 10-12.
Resolución de Barcelona (2002): Diario Oficial de las Comunidades Europeas, 23. 02. 2002, C 50/1. http://eurlex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32002G0223(01):ES:NOT [fecha de consulta: 05/12/2010]
Resolução sobre o Instituto Internacional da Língua Portuguesa (2008). Disponible en http://wwww.cplp.org/Admin/Public/DWSDownloand.aspx?File...pdf
Downloads
Published
Issue
Section
License
Los derechos de los artículos publicados en esta revista son los que establece por defecto el Servicio de Publicaciones de la Universidad de Extremadura. Poseen una licencia de Creative Commons CC BY 4.0. Puede consultar la licencia en: Creative Commons
La política de acceso abierto de la Universidad de Extremadura acepta los principios del movimiento de acceso abierto y la declaración de Berlín. Por ese motivo, los autores aceptan que los artículos publicados se recojan en el repositorio DEHESA de esta universidad.
El autor del artículo puede publicarlo libremente en otros medios siempre que refiera esta revista como la depositaria del texto original.