Um Mito do Tráfico Marítimo e das Desventuras da Ambição. O Navio Fantasma, ou o Holandês Voador

Autores

  • Carlos Jorge Figueiredo Jorge Universidade de Évora

DOI:

https://doi.org/10.17398/1888-4067.12_2.39

Palavras-chave:

lendas marítimas, cobiça expansionista, imaginário gótico

Resumo

O romance do Capitão Frederick Marryat, Phantom Ship (1839), é,
talvez, o texto que mais longamente desenrola o conjunto de
acontecimentos, peripécias e catástrofes que são conhecidos, segundo
uma configuração quase sempre mítico-lendária, pelo nome de Navio
Fantasma ou sob a designação de Holandês Voador. O mais
interessante aspecto que o romance de Marryatt tem, no entanto,
reside, não tanto na sua dimensão literária, que, para alguns gostos
mais exigentes, quanto à grandeza e aceitabilidade canónicas, até era
fraca, como no facto de, permanentemente, cruzar os valores culturais
assentes nas ideologias religiosas, nacionais e políticas da época
referida. Não obstante a reserva dos críticos, a aceitação popular foi
grande, como era costume, na época, em obras que se integravam,
quer...

Referências

Botting (1996): Fred Bothing, Gothic, London, Routledge.
Brito (1973 [1736]): Bernardo Gomes de Brito, História TrágicoMarítima, Lisboa, Afrodite.
Dias (1995): Dália Dias, “Sepúlveda, Deriva de Leitura e Outros Naufrágios”, Campinas, Est. Port. Afric., nº 25/26, pp. 5-19. Disponível em: http://revistas.iel.unicamp.br/index.php/epa/article/view/5448.
Eliade (s/d [1960?]): Mircea Eliade, O Sagrado e o Profano, Lisboa, Livros do Brasil.
Furtado (1980): Filipe Furtado, A construção do fantástico na narrativa, Lisboa, Horizonte.
Génette (1972): Gérard Génette, Figures III, Paris, Seuil.
Guerreiro (1997): Luís Ramalhosa Guerreiro, O grande livro da pirataria e do corso, Lisboa, Temas e Debates.
Jorge (2001): Carlos Jorge Figueiredo Jorge, Figuras do Tempo e do Espaço, Lisboa, Ulmeiro.
Lanciani (1979): Giulia Lanciani, Os Relatos de Naufrágio na Literatura Portuguesa dos Séc. XVI e XVII, Lisboa, Biblioteca Breve/Instituto de Cultura Portuguesa.
Lévy (1995) : Maurice Lévy, Le Roman «gothique» anglais 1764-1824, Paris, Albin Michel.
Mannoni (1969) : Octave Mannoni, Clefs pour l'imaginaire ou l'autre scène, Paris, Seuil.
Margarido (1977) : Alfredo Margarido, “La multiplicité des sens dans l´écriture de Fernão Mendes Pinto et quelques problèmes de la litterature de vayages au XVIe siécle”, Paris Arquivos do Centro Cultural Português, Gulbenkian, 159-199, vol. II, parte I, Lisboa, Gradiva/Público.
Martins (2011): José Cândido de Oliveira Martins, “História Trágico Marítima” pp. 10-16, in Vítor M. Aguiar e Silva (Org.), Dicionário de Luís de Camões, Lisboa, Leya.
Marryat (2018 [1839]): Capt. Frederick Marryat, The Phantom Ship – A Gothic Novel, USA/, Middletown, DE/Amazon.
Pinto (1989): Fernão Mendes Pinto, Peregrinação, vols. I e II, Lisboa, Afrodite.
Praz (1977[1966]) : Mario Praz, La chair, la mort et le diable dans la littérature du XIXe siècle, Paris, TEL/Gallimard.
Ribeiro (1992): Aquilino Ribeiro, Portugueses das Sete Partidas, Lisboa, Bertrand.
Saraiva (1996): António José Saraiva, Para a História da cultura em Portugal, 2 vols., Lisboa, Gradiva.
Spooner (2006): Catherine Spooner, Contemporary Gothic, Londres, Reaktion Books.
Todorov (1970a): Tzevetan Todorov, "Introduction", in Histoires de Fantômes de Henry James (edit. bilingue), Paris, Aubier/Flamarion.
Todorov (1970b): Tzvetan Todorov, Introduction a la littera-ture fantastique, Seuil, Paris.
Vax (1979): Loouis Vax, Les chefs-d'oeuvre de la litterature fantastique, Paris, PUF.

Publicado

17.07.2022

Como Citar

Jorge, C. J. F. (2022). Um Mito do Tráfico Marítimo e das Desventuras da Ambição. O Navio Fantasma, ou o Holandês Voador . Limite. Revista De Estudios Portugueses Y De La lusofonía, 12(2), 39-66. https://doi.org/10.17398/1888-4067.12_2.39